Joyland

Oleg Woolf translated by Boris Dralyuk

Oleg Woolf was born in 1954 in Moldova, former Soviet Union. He graduated from St.Petersburg University with a degree in Physics. Oleg Woolf lives in the US and writes short stories, essays, and poetry. His works have been regularly featured in the leading literary periodicals and anthologies both in Russia and abroad. He is the founding director of the STOSVET literary project and the editor-in-chief of the Storony Sveta/Cardinal Points literary journal published in the US in English and Russian. Boris Dralyuk holds a PhD in Slavic Languages and Literatures from UCLA. His poems, translations, essays, and reviews have appeared in a variety of literary and academic journals, including Poetry International, Zeek, Slavic and East European Journal, and Russian History. He is the translator of Leo Tolstoy’s How Much Land Does a Man Need (Calypso Editions, 2010), and co-translator of Polina Barskova’s The Zoo in Winter: Selected Poems (Melville House, 2011). He serves as an editor at the Los Angeles Review of Books.